close
今天同事無意間轉寄了一封信給我,裡面有一個網址
點了之後發現是一部MV -歌名是タ イ ト(Kurumi)
這是日本的樂團 Mr. Children所演唱的
MV中敘述了一群中年人為了實踐自己年輕時的夢想,再一次的聚在一起,完成未完成的夢
這一部MV看完後感觸真的很深,每個人都有自己的夢想,但是真正能夠朝著夢想前進的人真的是少之又少
就像MV中的中年人一樣,年輕的夢想是組一個樂團,在舞台上發光發熱,但是在現實生活中都不是很順遂。
(主唱)在餐桌前挾著飯發呆所看到的妻女幻影(看起來是妻女離他遠去了)
食堂老闆在用餐時間卻一個客人也沒有。(經商失意)
(鼓手)在工地工作 (這更慘)
(貝斯手)開了間小蔬果店有個可怕的妻子.... (普通的平凡生活)
但是他們為了自己的夢想,再一次的相聚~圓他們未完成的夢
雖然最後事與願違,沒有觀眾願意支持他們
但是,他們完成了年輕時的夢~夢想是不因時間年齡而有所差異,也不會因此而減少
想想自己,當時年輕的夢想,是否真的錯過了?我們的夢想呢?是否也因為現實的生活而放棄了去追逐?
這首MV真的很棒,劇情讓我感動不已,不管看幾遍都感動的想要落淚
而Mr. Children的這首歌也很好聽,沒有看過的人真的要去看一看
你一定會和我一樣受到感動的

MV連結網址:
http://marksboy.myweb.hinet.net/kurumi.wmv

PS:有關Mr. Children的介紹,請參考下列網址,有詳細的介紹
http://www.mrchildren.idv.tw/modules/freecontent/index.php?id=6

タ イ ト
作詞者名 KAZUTOSHI SAKURAI
作曲者名 KAZUTOSHI SAKURAI
アーティスト名 Mr.Children

ねぇ くるみ
この街の景色は君の目にどう映るの?
今の僕はどう見えるの?

ねぇ くるみ
誰かの優しさも皮肉に聞こえてしまうんだ
そんな時はどうしたらいい?

良かった事だけ思い出して
やけに年老いた気持ちになる
とはいえ暮らしの中で
今 動き出そうとしている
歯車のひとつにならなくてはなぁ
希望の数だけ失望は増える
それでも明日に胸は震える
「どんな事が起こるんだろう?」
想像してみるんだよ

ねぇ くるみ
時間が何もかも洗い連れ去ってくれれば
生きる事は実に容易い

ねぇ くるみ
あれからは一度も涙は流してないよ
でも 本気で笑う事も少ない

どこかで掛け違えてきて
気が付けば一つ余ったボタン
同じようにして誰かが 持て余したボタンホールに
出会う事で意味が出来たならいい
出会いの数だけ別れは増える
それでも希望に胸は震える
十字路に出くわすたび
迷いもするだろうけど

今以上をいつも欲しがるくせに
変わらない愛を求め歌う
そうして歯車は回る
この必要以上の負担に
ギシギシ鈍い音をたてながら
希望の数だけ失望は増える
それでも明日に胸は震える
「どんな事が起こるんだろう?」
想像してみよう
出会いの数だけ別れは増える
それでも希望に胸は震える
引き返しちゃいけないよね
進もう 君のいない道の上へ

喂~ Kurumi
這街道的景色在你的眼中是什麼模樣呢?
現在的我看起來又是怎樣?

喂~ Kurumi
若是旁人的關心也讓你聽起來像挖苦似的
那個時候又該怎麼做才好呢?

只是回想起過去美好的一切
卻讓人的心情更自覺得瀕老
在這樣的生活裡頭
如今 我正要動起來了
因為我不想只做個齒輪而已啊
伴隨希望的衍生而增加的失望
即使如此明天的內心依舊悸動
「究竟會發生什麼事呢?」
試著去想像看看吧

喂~ Kurumi
假使時間的河流會將一切給洗刷帶走的話
那生存這件事就變得再容易不過了

喂~ Kurumi
在那之後我一次也不曾讓眼淚流下來
可是 讓我能夠開懷真心的笑卻也很少

不知在哪裡扣錯了
發覺到的時候才知道多了一個鈕扣
就像這樣地要是能和 某個有多的鈕扣穴的人相遇
讓一切變得有意義就好了
伴隨邂逅的次數而增加的別離
即使如此內心仍因希望而跳動
每當在走過十字路口的時候
難免也會有迷失方向的時候

總是乞望想擁有比眼前更多
為了追求那不變的愛而高歌
於是齒輪不停轉動
超過必要的負擔 讓齒輪一面發出嘎吱的聲響
伴隨希望的衍生而增加的失望
即使如此明天的內心依舊悸動
「究竟會發生什麼事呢?」
試著去想像看看吧
伴隨邂逅的次數而增加的別離
即使如此內心仍因希望而跳動
現在已經不能夠回頭了啊
向前走吧 踏上沒有你的這條路
arrow
arrow
    全站熱搜

    palsysop 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()